Thursday, March 31, 2005

24 @ 9:00 P.M. - 10:00 P.M.

《24》去到第15集了。這是對時間的一種頓悟,都消人唏噓。原來生命又過了15個星期。年紀越大,倍覺時間走得越快,其實也可以用數學來解釋:

一個5歲的孩子,長一歲,增長率是(6-5)/5等於20%。
一個半百老翁,長一歲,增長率是(51-50)/50等於2%。
換句話說小孩過十年,時間的量感就等於老翁過一年...

甚矣吾衰矣,悵平生交游零落,只今餘幾!

Wednesday, March 30, 2005

deal vs make

早班巴士,是獨枕孤眠最無情的延續。他們都在你身邊,共處清晨的旅途,然而各自單心游盪,彷佛是淺思的短敘。

聽過太多"to deal with it",亦附和過多少,習慣過無數。每有新事,便要處理,生活不由自主的承擔,悲從中來。"to deal with it"是見招拆招,但求順利過渡,歸一歸空,復本還原。

"to make it happen"是另一種態度。我令妳苦澀,我令妳甜快,亦邪亦正,是情趣;積極自處,悠然自得,是個性。"to make it happen"須要願景,魄力,是生命的希望。

妳為何悶悶不樂?很擔心什麼?
他都會為妳處理打點嗎?
或許我能給妳多一杯chocolate malt shake.

Sunday, March 27, 2005

Vertigo (1958) 迷魂記

相愛很難,又很易。男主角占士史超活有3段情,都寫實、浪漫。

第一段是與 Madeleine. 雙方都是被動。公事上的邂逅,如影隨形;不平凡的經歷,根深蒂固 -- 愛就是這麼容易,又這麼難。身邊擦過多少,略過多少,想過多少又遺憾過多少。不經意是上天的眷顧,長相依是上天的密許,這就是緣份。"Only one is a wanderer; two together are always going somewhere."

第二段是與 Judy. 遇見、相約,迅間的決定,沒有思量的迴旋,來得快,愛得真,也是天賜。喜歡妳,因為喜歡她。妳曾經是她,原來又不是。喜歡你,所以沒有我。"If I let you change me, will that do it? If I do what you tell me, will you love me? "

第三段是與 Midge. 看似平淡,但最含蓄真摯。女人願意把自己閏房的鑰匙給男人,已經代表著完全的信賴。Big boy,你何時才會明白?就算只有她一人在家,她從來都沒有把大門加鎖。她已做了很多,太倦再想,期待的只是一些動聽話,為何還要讓她失望呢. . .

3段情都令人嚮往,都浪漫,都沒有上床。

Saturday, March 26, 2005

Stilton


Stilton 是味覺的偷情,是最原始的放縱。她並不是我所愛的,但偶然跟她相好,總會給舌頭帶來刺激和感激。我不會拖著她獻世,只會藏在斗室共歡,是絕對自私的任性。Stilton是文明生活的調濟,是逸樂的反思。

Stilton是賴斯,飽受種族岐視的黑人,比男人更男人的女人,和她相好,是粗野。但她是美國公民,高學歷,演奏級鋼琴家,和她偷情,絕對安全。

Stilton是兩極,是欣喜,是歉疚,是我負了她。

Friday, March 25, 2005

Rebel Without a Cause (1955) 阿飛正傳

窄別數月,藉復活節得重生,何須理由。

小時候,占士甸只是文具上的icon. 他送命50年後,迴光反照,在我的記憶多活了一天。占士甸是個大名,原來又是傳媒的推波。死人錢最好搵,但又最難搵. . .

女人是喜歡這樣的男人嗎??少女吧。