Monday, August 02, 2004

Troy (2004) 木馬屠城

小時候已經認識木馬屠城這個故事,但止於木馬進城,歡鬧過後,士兵破馬肚而出取勝這劇情,至於這個故事要教訓我們什麼就忘記了。故事一定要教訓人嗎?或者是,傳世的經典都需要有警世的哲理。

看這齣戲前只知道是根據Homer史詩《The Iliad》的改編,相信已改到面目全飛了。Homer是誰不知道,但知道這句盛讚靚女的說話"the face that launched a thousand ships",這樣當然對Helen的美貌和千帆並舉的磅礡場景有所期待,結果還可以,女主角當然美麗,可惜並不能令我出賣靈魂。哈,就算我肯賣,我也還未到Faustus的層次會獲offer。另一個熟識的名字就是Achilles,估不到Achilles原來和Trojan Horse這故事有關的,但Achilles真的在這裡瓜老襯的嗎?《Iliad》記載的特洛伊之戰,傳說是發生於1184 BC,這時已有Spartan嗎?

這個故事既然是希臘神話,劇情大綱不合情理自然也可接受;喜出望外是細節鋪排見心機,算是適可而止,有學習之處。Peter O'Toole, Priam紓尊夜探Brad Pitt的對白也很得體煽情。

Some lines to remember:
含蓄得黎有情調
Helen: You should not have come here tonight.
Paris: That's what you said last night?
Helen: Last night was a mistake.
Paris: And the night before?
Helen: I have made many mistakes this week.

很喜歡這些小創意
Achilles: [to Hector] Get up, Prince of Troy! I won't let a stone rob me of my glory!

No comments: